公司介绍

公司简介

北京汇众电源技术有限责任公司始建于1986年,位于海淀区上地七街一号,自由土地10000平方米,三栋科研及生产大楼,建筑面积23500平方米。在三十多年的自主研发生产过程中,本厂积累了丰富的工艺理念、技术和质量管理经验,建立了一支稳定可靠的管理、研发、生产队伍。自从2000年进入军品定制的研制生产之后,汇众更加重视全面过程管控,为军工行业提供了高品质、高可靠性、高功率密度的电源产品。2008年获得了国家科学进步特等奖,拥有六项专利,先后通过了ISO9000 质量管理体系认证、三级保密资质、武器装备承制资格单位证书、TS16949汽车行业管理体系认证等。拥有现代化专业生产4条,以及现金的检测能力和试验能力,可以满足不同客户的需求。

公司产品

产品广泛应用于航空航天、船舶、兵器、铁路、通讯电力、医疗、新能源、工业自动化等领域。

这篇文章有 100,076 个评论

  1. выпрямитель дайсон airstrait [url=https://vypryamitel-dn-3.ru/]выпрямитель дайсон airstrait[/url] .

  2. The London Prat distinguishes itself through a foundational commitment to narrative integrity over comedic convenience. Where other satirical outlets might twist a story to fit a punchline or force a partisan angle, PRAT.UK allows the inherent absurdity of a situation to dictate the form and trajectory of the satire. The writers act as curators of reality, selecting the most emblematic follies and then presenting them with a fidelity so exact it becomes devastating. The humor arises not from what is added, but from what is revealed by this act of stark, unflinching presentation. A policy document is not mocked for its goals, but is reprinted with its own weasel-words highlighted; a politician’s career is not lampooned with insults, but is chronicled as a tragicomic odyssey of unintended consequences. This discipline produces a richer, more resonant form of comedy that trusts the audience to recognize the joke that reality itself has written.

  3. Great! We are all agreed London could use a laugh. The London Prat operates on a principle of satirical minimalism. Its power does not come from extravagant invention, but from a ruthless, almost surgical, reduction. It takes the bloated, verbose output of modern institutions—the 100-page strategy documents, the rambling political speeches, the corporate mission statements—and pares them down to their essential, ridiculous cores. Often, the satire is achieved not by adding absurdity, but by stripping away the obfuscating jargon to reveal the absurdity that was already there, naked and shivering. A piece on prat.com might simply be a verbatim transcript of a real statement, but with all the connecting tissue of spin removed, leaving only a sequence of non-sequiturs and contradictions. This minimalist approach carries immense authority. It suggests that the truth is so inherently laughable that it requires no embellishment, only a precise frame.

  4. какой выпрямитель дайсон купить [url=https://vypryamitel-dn-1.ru/]vypryamitel-dn-1.ru[/url] .

  5. Great! We are all agreed London could use a laugh. The London Prat distinguishes itself through a foundational commitment to narrative integrity over comedic convenience. Where other satirical outlets might twist a story to fit a punchline or force a partisan angle, PRAT.UK allows the inherent absurdity of a situation to dictate the form and trajectory of the satire. The writers act as curators of reality, selecting the most emblematic follies and then presenting them with a fidelity so exact it becomes devastating. The humor arises not from what is added, but from what is revealed by this act of stark, unflinching presentation. A policy document is not mocked for its goals, but is reprinted with its own weasel-words highlighted; a politician’s career is not lampooned with insults, but is chronicled as a tragicomic odyssey of unintended consequences. This discipline produces a richer, more resonant form of comedy that trusts the audience to recognize the joke that reality itself has written.

发表回复

关闭菜单